Александр Ткачев
       > НА ГЛАВНУЮ > СТАТЬИ НА ИСТОРИЧЕСКИЕ ТЕМЫ > СТАТЬИ 2010 ГОДА >

ссылка на XPOHOC

Александр Ткачев

2010 г.

СТАТЬИ НА ИСТОРИЧЕСКИЕ ТЕМЫ


XPOHOC
ВВЕДЕНИЕ В ПРОЕКТ
БИБЛИОТЕКА ХРОНОСА
ИСТОРИЧЕСКИЕ ИСТОЧНИКИ
БИОГРАФИЧЕСКИЙ УКАЗАТЕЛЬ
ПРЕДМЕТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ
ГЕНЕАЛОГИЧЕСКИЕ ТАБЛИЦЫ
СТРАНЫ И ГОСУДАРСТВА
ЭТНОНИМЫ
РЕЛИГИИ МИРА
СТАТЬИ НА ИСТОРИЧЕСКИЕ ТЕМЫ
МЕТОДИКА ПРЕПОДАВАНИЯ
КАРТА САЙТА
АВТОРЫ ХРОНОСА

ХРОНОС:
В Фейсбуке
ВКонтакте
В ЖЖ
Twitter
Форум
Личный блог

Родственные проекты:
РУМЯНЦЕВСКИЙ МУЗЕЙ
ДОКУМЕНТЫ XX ВЕКА
ИСТОРИЧЕСКАЯ ГЕОГРАФИЯ
ПРАВИТЕЛИ МИРА
ВОЙНА 1812 ГОДА
ПЕРВАЯ МИРОВАЯ
СЛАВЯНСТВО
ЭТНОЦИКЛОПЕДИЯ
АПСУАРА
РУССКОЕ ПОЛЕ
ХРОНОС. Всемирная история в интернете

Александр Ткачев

Как звали Чингизхана?

IGDA/M. Seemuller ЧИНГИСХАН

Казалось бы, что за вопрос? Чингизхана звали  Чигизхан. Однако, новые этимологические исследования показывают, что это не так. Этимология – это наука о точном значении слов. Появилась она, как считают, ещё в древней Греции.  Греки, постоянно воевавшие между собой и с соседями, очень много слов заимствовали и уже к 300 г. до н.э. не знали, первоначальные значения большого количества употреблявшихся в их лексиконе слов, поэтому стали изучать слова на предмет их происхождения и точного значения. Такая же проблема стоит сегодня и перед исследователями древних исторических текстов, ведь значения многих слов либо потеряны, либо применяются в совершенно иных смыслах. Например, древнее русское слово «стерва», означало падаль, именно от него произошло слово «стервятник» - поедающий падаль. Но сегодня это слово обозначает совсем другое понятие.

Такими случаями и занимается этимология.

Согласно этих исследований, слово Чингизхан оказалось  латинизированным соединением имени и двойной царской фамилии китайского «завоевателя и покорителя вселенной».

 Дело в том, что большая часть исторической информации, которой мы пользуемся сегодня сохранилась благодаря греческим и римским летописцам. Греки, во времена завоевания востока Александром Македонским,  переписывали очень много книг с различных языков востока на греческий, при этом они  изменяли географические  названия  и имена, давая им греческую окраску. Например, при переписи греками еврейских книг, еврейский пророк Моше получил греческое имя  Моисей, а христианский пророк  Иешуа в греческой интерпретации стал Иисусом, еврейский город Йерушалаим в греческой записи стал Иерусалимом. Получалось, что греческие летописцы приспосабливая написание имен и названий к греческому языку меняли их первоначальные формы.

Такая же проблема была и во времена, когда христианские  паломники по заданию Римского Папы «ходили по свету»,  распространяя христианскую религию. Многие из них записывали как свои наблюдения, так и переписывали древние восточные исторические книги. Для паломников, как и для греков, язык востока казался очень сложным, и они также приспосабливали его под латинский язык. Так многие названия и имена были латинизированы и потеряли свои первоначальные значения, например, знаменитый китаец Кун Фу Цзы стал для всей Европы Конфуцием.

Еще одна проблема древних рукописей - это запись текстов без гласных букв в одну строку и без пробелов. Переписывая такие древние исторические тексты, и греки, и римляне зачастую изменяли местоположение гласных в слове или ставили в слово не ту гласную, в результате имя или географическое название менялось до неузнаваемости. Из-за таких изменений сегодня пока не удается понять по каким географическим названиям, или родовым прозвищам китайские военные формирования именовались - монгольским или  татарским.

Такая же ситуация сложилась и с именем китайского императора Чингизхана. Исследования показывают, что  имя Чингизхан, на самом деле не имя знаменитого завоевателя, а латинизированная форма записи имени и фамилии. В восстановленном варианте имя этого человека может звучать как  Гиз,  Гза, Игз. В настоящее время точное значение имени пока не определено, однако, уже известно достаточно точно, что в этом слове Чин и Хан это двойная китайская царская фамилия, полученная от соединения двух царских правящих родов Чин и Хан путем междинастийного брака.

Помогла раскрыть тайну имени и фамилии Чингизхана древняя тайнопись еврейских рукописей. Как оказалось, ещё за 3000 лет до н.э. Китаем правили всего две царские династии. Старшая царская династия носила фамилию Хан, что на древнем языке востока означало «Небо», и младшая династия носила фамилию Чин, что на древнем языке востока означало «тростник». Династия с фамилией Хан была старшей. Огромное количество детей этого царского рода имело земли для кочевий и проживаний на востоке, в том числе  в Китае и Монголии. Когда монголы в своих преданиях называют себя сынами  «Чистого голубого неба», то это означает не какой-либо языческий обряд, а указание на родовую принадлежность к старшей царской династии Хан.

Династия Чин была младшей по отношению к династии Хан. Но точно так же, как русские князья на протяжении всей известной нам сегодня русской истории дрались между собой за обладание титулами великого князя и Киевским престолом, точно так же потомки двух китайских династий на протяжении более 4000 лет боролись с переменным успехом за власть в империи. При этом земли китайских родов то захватывались династией Хан, то династией Чин. В результате таких захватов образовалось несколько крупных военных и родовых  союзов разделивших между собой территорию Древнего Китая, а также  множество мелких ханств, которых Персидский историк Рашид ад Дин насчитал ко времени восшествия на престол Гиза Хан-Чина около 70 000.

Установлено, что при применении двойной царской фамилии имя царского потомка записывалось между фамилиями. Таким образом если мама Чингизхана носила фамилию - Чин , а папа фамилию –Хан, то их сын с именем Гиз записывался в родовые книги как Чин Гиз Хан.

При переводе на латинский язык подобная запись не была разделена и в результате мир пользуется записанной в строку фамилией и именем императора, не подозревая об этом.

Однако, есть летописи в которых имя и фамилия Чингизхана записаны раздельно. И это русские  летописи. Если паломники Папы Римского латинизировали записанную по-китайски фамилию Чин –Хан, со вставленным  внутрь именем Гиз, то русские летописцы её русифицировали, но у них имя стоит отдельно от фамилии и эта запись на русском получилась как Гза Канчак.

Если наши исследования верны, то тогда никому не известный Гза Канчакови из «Слова о полку Игореве», победивший в 1185 году русских князей на Дону и взявший в плен князя Игоря, не кто иной, как Чингизхан.

Тогда согласно русской  летописи, названной «Львовской летописью»,  именно войска Чингизхана разгромила 31 июня 1184 года объединенная армия русских князей, взяв в плен князей татарских 417 человек и еще 7000 воинов не царского происхождения. На этот период времени такой мощной военной группировки кроме группировки Чингизхана в мире не было, а значит, русские князья разгромили шедшую на них группировку войск Чингизхана, а вернее Гиза (Гза) Хан- Чина (Канчака).

Согласно текста той же «Львовской летописи» победа в этой битве на реке Угле была столь значительна, что князь Святослав, который в «Слове о полку Игореве назван Грозным Великим Киевским  повелел считать этот день Днем Победы.

Битвы с половцами были и раньше, и если бы Святослав Грозный Великий Киевский победил простого половецкого князя, вряд ли этой битве было бы придано такое огромное значение. Но побежден был не простой половецкий князёк, а китайский император с огромной армией, имевший мировую славу.

Собственно поход князя  Игоря, в 1185 году, согласно текста той же «Львовской летописи» был попыткой «примазаться» к мировой славе русских князей остановивших продвижение Гиза Хан-Чина на Европу. Игорь не успел к общему сражению в июне 1184 года и решил самостоятельно с братом и двумя сыновьями добыть себе отдельно славы и бросился на Гиза со своими войсками, в результате был побит и взят в плен. За что собственно и был осужден в «Слове о Полку Игореве» как утопившем русскую славу(жир) от победы на дне Каялы реки.

О том что побежден был именно Гиз Хан-Чин можно судить ещё по одной фразе из «Слова о полку Игореве»:

 

Ту Нѣмци и венедици, ту Греци и Морава поютъ славу Святъславлю, каютъ князя Игоря, иже погрузи жиръ во днѣ Каялы рѣкы Половецкыя, Рускаго злата насыпаша. 

 

Как видно из этой фразы победе Святослава радовалось чуть не половина Европы: немцы, венеды, греки, морава. Чего не могло быть при победе над каким-нибудь местным половецким князем. Это, а также время сражения, дают основание утверждать, что Русь в 1184 году разбила войска Гиз Хан–Чина, а в 1185 году сын Святослава Великого Грозного Киевского проиграл ему сражение на Каяле реке, создав огромные проблемы для российского государства.

Этимологически русские называли китайцев, граничивших с ними степями и постоянно вступавшими с ними в вооруженные конфликты половчинами, то есть «половинными Чинами» или половцинами, «половинными Циннами», а позже просто половцами. Дело в том, что царская китайская династия,  в большинстве языков известная как Чин, по которой Китаю дано английское название China, в китайском языке произноситься ближе к букве «Ц», то есть как «Цин», поэтому в ряде русских наречий китайцы записаны и как Половчины, и как Половцины, а в сокращенном варианте, уже просто как половци.

В «Слове о Полку Игореве» эта запись идет в основном  через «Половцев, но встречается и в значении  Половчин».

 

не было нъ обидѣ порождено ни соколу, ни кречету, ни тебѣ черный воронъ, поганый Половчине.

 

Многие исследователи считают, что якобы «монгольский» император был неграмотным кочевником, а племена кочевые в огромную армию объединил благодаря выдающемуся организационному таланту. Безусловно, талант организатора у Гиза был выдающийся, а вот о том, что он был неграмотен речи быть не может. Дело в том, что единственный исследователь, воспоминания которого о Чингисхане сохранились - Рашид ад Дин, записал родословную Чингизхана по отцовской линии до восьмого колена. Такую родословную без наличия письменности сохранить невозможно даже сегодня. Вы, уважаемый читатель, помните свою родословную хотя бы до четвертого колена, при наличии развитой письменности? Нет? А у Чингисхана такая родословная была, а значит, была не только система записи, но и система хранения записанных рукописей. Такими привилегиями в древности пользовались только потомки  ведущих китайских царских родов, потому можно заключить, что они не только имели массу писцов и хранителей документов, но и сами владели грамотой.

После смерти Гиза (Гза) Хан-Чина появились разного рода записи о его происхождении и восхождении на престол. Но они столь противоречивы, что наводят на мысль о попытке разных народов династии «Сынов чистого неба»  присвоить себе этническое происхождение Гиза (Гза). Периодически объявляют его то татарином, то монголом, то казахом, то китайцем. Вместе с тем новые этимологические исследования показывают, что он был китайским императором и воевал в первую очередь для объединения разрозненной Китайской империи, и только потом стал покорять соседние государства. Не случайно, несмотря на то, что он родился в северной части империи и первоначально столицу свою размещал в Каракоруме, после объединения земель он перенес столицу в её исторический центр – Пекин.

Ещё одна загадка древней истории раскрыта, но при этом возникает ряд новых загадок. Если войска Гиза стояли на Дону, то почему он не взял Киев? Почему он ушел с Руси воевать другие территории, почему вернулся в 1226 году, взял только Сурожь и южные города по реке Сулла и вновь развернул войска в Азию? Возможно новые исследования дадут ответ и на этот вопрос.


Далее читайте:

Чингисхан (ок. 1155-1227), хан Монгольской империи.

Дом Чингисхана (генеалогическая таблица)

Борис Владимирцов. Чингисхан. Повесть. Москва, "подвиг", 2003

Газим Шафиков. Вся жизнь моя...

Монголы в XII веке (хронологическая таблица)

Монголы в XIII веке (хронологическая таблица)

Монголы в XIV веке (хронологическая таблица)

 

 

 

ХРОНОС: ВСЕМИРНАЯ ИСТОРИЯ В ИНТЕРНЕТЕ



ХРОНОС существует с 20 января 2000 года,

Редактор Вячеслав Румянцев

При цитировании давайте ссылку на ХРОНОС