|
ЭХО ЗЕРКАЛ
Из книги «ЗАЗЕРКАЛЬЕ»
Из писем сыну
2 стихотворения
ВМЕСТО ПИСЬМА
- 1. живу одна
- как обелиск
- в сверкающей пустыне
- 2. волна-гигант
- мчит обелиск
- в отсутствия лавину
- 3. там тень души
- там крика тень
- творения Орфея
- 4. там Царство
- там чертог луны
- там отдых запустения
- 5. бродяга Я
- в чертоге том
- Я - царь и Академик Ада
- 6. Эдем и Эвридика
- эхо-эпохи-эр квадрата
- и накопления уюта быта
- 7. вечный исход
- есть бесконечный итог:
- поход Алисы за черту квадрата
P. S.
- Шествую по бездорожному миру
- пространство и время
- транспарант шествия
апрель 1987 г.
ПИСЬМО В ЖЛОБИН
- Все мои стихи - синтез всех ненаписанных
мною
- писем. Все мои письма, мною тебе
написанные -
- преддверье моих стихов. Тому
подтверждение -
- количество стихов по-русски, написанных
за
- последние годы: годы твоего сближения с
моей
- культурой, с моим происхождением
географическим,
- где география - пейзаж души.
- суетливый маленький мир
- революции старомодный лик
- эволюции планетарный облик
- строгий, в футляре, звёздный миг
- теория катастроф - относительный шаг
- в будущее зеркала Алисы чудес
- Бесы Достоевского селятся в нас:
- таинственные, природой прирученные
- Бесы
апрель 1987 г.
Из книги «КАТОПТРОМАНТИЯ»
КАК ОСТРОВ
…в глубоком обмороке вод
О. Мандельштам
- Недоброта ордою с ног валила,
- дышала вечной несвободой бытия
- остров как остов пеплом стыл в забытьи
- так стыла кровь и ум стонал. И я
- как этот остров утонула
- в пылу морей и в толчее судов.
- На дне росли растения отравы,
- на дне дышали шумно жили жабры
- и жаром надрывалась там душа
- и душно среди водорослей мыслям
- и непокоем укрывало дно меня, и я
- пыталась встать и задышать и застонать
- так громко чтобы море расступилось
- а я верблюдом медленно ушла и не мешала
- рыбам жить и жабрами дрожать и пить
- отраву и не страдать присутствием
- моим и островным особым мирозданьем
- где остов - мой скелет, и скрежет
раздаётся мыслей
- заржавленных в пространстве нелюбви
- где наказания и истязания всё
соревнуются
- на поле скучной лжи. А дно, как отражение
- кошмара, в котором я тону с тех пор
- как шёл ко дну «Титаник» или «Ленин».
- И в отраженье том я всё ещё живу с тех пор
одна.
- Как остров.
Комо, сентябрь 1990
КАК ВЕЧНАЯ НАСИЛИЯ ПРЕДМЕТНОСТЬ
- Твой голос как террор
- как вечная насилия предметность.
- И беспощадность. В чём-то ты был прав
- мужской командной психологией общения.
- Мой ум терпел, но женственность
- страдала и стонала болью невыносимой.
- В безумии своём я восставала. Уже мертва
- в любви. Ты как чернильное пятно
- разлил, размыл и подтвердил мне
- невозможность моего присутствия на
свете.
- Я как аборт того начала и конца,
- с чего зачатие всей неумелости моей
- быть защищённой мужем и отцом.
- Ты отказал мне в самом важном:
- в уверенности быть любимой и
- не-пре-да-ва-емой.
- Ты предал! И с этого - начало.
- Вся нелюбовь к Орфею и
- с Гамлетом отождествление.
- Я никогда не знала, где и как мне жить.
- И для чего. И для кого. Ты зачеркнул всех
- мужской отцовской беспощадною рукой.
- Насилие - твой знак. Безумье - мой ответ
- Но человек в секрете от тебя
- встал на ноги. И я его спасла.
- И скрыла от коварства твоего.
- И приготовила для будущего
- в котором прошлое как в зеркале
- восстанет и отразит мечом мечты
- отсутствие любви отцовской
- а зависть злобную мужчины претворит
- в достоинство и разума и чувства.
- И успокоится безумие моё
- и одиночество осветится мольбою
- женщины, что хочет быть такою
- какою мир, а не мужчина её творит,
- и всей душой она навстречу миру
- и мужчине поспешит. И сын, которому
- ветвь пальмы отдана, ей руку подаёт
- и на алтарь любви ведёт
- где неизведанное бьёт начало.
- Как ключ.
И ШТОРЫ ОПУСТИВ
- Томление и острота воображения
- мешали спать всегда.
- И лишь сегодня к сновидениям
- ты приобщился жуткой reverie
- твои от жалости любви
- размякшие и влажные
- от близости моей, твои родные
- в этой форме губы
- улиткой нежно расползались по коже
- и веснушки замелькали звёздной пылью
- потрясения, и наводнение подкатывало
- волны к горлу, и спазма жалости
- желания трагедии, и томленья - счатьем
- озарённые - рванулась криком птицы:
- это душа оставила на время тело
- и оно висело в пустыне ночи
- одиноко как труп повешенного,
- а за окном вороны каркали и тишина
- как на войне остановилась перед боем
- и солнце пахло как-то слишком резко
- и абсолютная вода молчала: топила
- страсти резкие стенанья и стоны
- что во сне как гул истории
- и сон во сне вдруг претворился в явь:
- меж ног зловещий клюв пил кровь мою
- она от страха становилась синей, и
всесильный
- зверочеловека без отраженья взгляд
- в мрамор синий кровь превращал,
- а я замученная ударами кремнёвой кости
- как труп иссохоший в прохладе сада
- брошена была к стене замшелой.
- А в полдень ночи я статуей ушла
- к своим богам просить прощенья
- за безумие, за мазохизма плебейство
одеяния
- за неумение царицей оставаться ночью и
сны
- другие видеть, замок заперев на зрелости
затворы
- и шторы опустив отказа от себя:
- давно поэтом стать пора
Из книги «ЕДИНОРОГ, ИЛИ ЭХО ЗЕРКАЛ»
* * *
Кириллу Волкову
- Когда я умру, отпевайте меня друзья
- органом флейтой на позвоночнике бытия
- протанцуйте заупокойную знакомую
музыку Вачаго
- и не забудьте прошелестеть звоном
колонн Петербурга
- и пропеть пронзённым сердцем Ангела
- и водрузить на шпиле-луче Евангелия знак
нового толка:
- учение о поэзии, которая превращается в
музыку
- и пеплом рассыпается как космическая
пыль
- или как эхо млечного пути, по которому
пробегает
- как лёгкий ветер воспоминания
- та балерина в зеркале, у которой наконец-то
перестали болеть
- окровавленные пальцы измученных от
вечного бега ног.
- Музыка убаюкала боль и свежий ветер
- тронул струну засыпающего сердца
- и луч убегал, заблудившийся луч,
- в сторону найденной на небе точки
- луч-одиночник, первый источник света
- что ждёт меня у ворот тибетского
молчания.
- Когда я умру, отпевайте меня друзья в
соборе
- Зажгите органом свечи и пусть храм
засветится музыкой
- И побегут дороги-лучи, по которым я не
успела пройти…
КАК ТЕНЬ
- 1.
- Как тень
- теней в сини морей и солнц
- что тень луны на юге жарком
- обожгли дыханием пустыни
- той страны, что каперсами заросла
- и фикусами под сенью аиста крыла
- где пущ олив зелёный зной прилива.
- Крик журавля
- облил луну сквозь тень прорвавшись
- и веером фламинго к утру замкнулся
- и уснул как тень забытых вод под шелест
- островов.
- И день распятым солнцем
- занимался и колокольностью крик птичий
- разошёлся, и тенью крылья как архангелы
- в поход крестовый размахнулись
- и почернело небо звоном
- и тень отголосила стоном
- и я у тени на плече проплакала тихонько
- строчки о судьбе луны и тени
- и распахнулись крылья корморанов
- и потянулись мыслей караваны
- сквозь сердца пустынь за границу тьмы
- где отдыхают тени когда б моря
- они перелетели по нити шёлковой
- что путь ведёт сквозь день
- от ночи к ночи
-
-
-
-
- 2.
- я как чума
- я вымогаю страсти ужас
- я тень теней
- что в дюнах заблудилась
- от ужаса сознанья
- страсти и недомоганья
- о, Боги!
- отдайте право пить
- чашу бытия любви
- и пьянствовать в садах
- Сицилии от ужаса
- любви и смерти
- южной, среди лиманов
- и перелётных птиц
- что в Африку летят
- из Азии, свой
- путь шелковый
- прокладывая караваном:
- и груз роскошный
- воздуха и моря и тепла
- любви и страсти неба
- несут как знак
- проклятья и свободы
- о, Боги!
- дайте знать
- надолго ли дано
- мне кочевать?
- какие ждут меня
- ещё дороги…
Вендикари, Сицилия, январь 1993 года
Из книги «МИРМЫТ, ИЛИ МУЗЕЙ БЕСПОЛЫХ ФОРМ»
В ИНТЕРВАЛЕ
- Ты поселился в интервале
- что между я и я лежит.
- Гул рассекаемых пространств
- бежит сквозь истины движение
- и интервал тот превращает
- в ящик резонанса. Так жизнь
- становится прекрасной в своём трагизме.
- И себялюбия язык мира готового привычки
- и лень, что избегает труд, а значит
- красоту усилия, теряются перед метафоры
- грозой, в которой происходит встреча
- с самим собой, и страстный диалог я с я
- даёт начало искусству стиля. Ты тут
возник,
- и мир привычки, который сам себя не знает,
- подавил. И осветил невыразимое.
БУМЕРАНГ ТВОРЧЕСТВА
- В утопосе,
- в несуществующем на свете месте,
- любовь моя как Крузо Робинзон,
- а я как Пятница, как собственная тень,
- невыразимое-само-себя не знаю.
- Невысказанного крушения обломки
собираю
- что застревают на пороге кучи фраз - лом
- жизни кораблей, разбившихся о скалы
- - нет, не надежд - естественных
несостоявшихся
- желаний. Нет времени иерархии. Есть
жизнь.
- Есть жизни мир. Жизнь - быт. Мир - мыт.
- А в квадратуре круга - утопос, свет
- вдохновения, не требующий достижений,
- бумеранг творения.
Из книги «МЫТИЩИНСКИЙ ЗАМОК»
В ОДНОМ ИЗ ВЕЧНОСТИ ГРОБОВ
- От монастырских косогоров
- широкий убегает луг
-
- Я не на счастье
- там встретилась с гробами Годуновых.
- Там вечное теперь и здесь везде.
- Покой - высокая вершина счастья
- но только книги мне про то вещают.
- Послушать их - так я тону
- в океаническом экстазе
- но это лишь надежда Кингов-мудрецов.
- Покой давно разрушен каждой строчкой
- На дно, неведомое дно - я с ним срастаюсь.
- Так исчезает Я. Наличие-отсутствие его -
- не есть ли это всё одно и то же?
- И Я - давно уже усопшая труха
- в одном из вечности гробов того
монастыря
- который чувственно надежду возродил
- но мир убил её на тоненьком корню.
- И подсобила как всегда ему судьба моя
- Что в помощь никогда мне не была
-
- Хотя мне от владимирских
просторов
- так не хотелося на юг.
Milano, 15 января 2002
Выделенное красным - Осип Мандельштам
УГЛИЧСКИЕ ЗАРИСОВКИ
Как два крыла церковного обряда
Духовное скрестилось с рынка рваными
рядами
А карусель кочующего люда с колоннами
смешалась
Золотыми, странными, писанными в
воображаемом пространстве.
Не так ли бумажные прожекты 20х лет
новоцерковного террора?
Иль это уже следующее вопрошение? А пели в
чёрных рясах парни
Право, красиво, душевно, если не духовно
Там мальчика царевича история казнила
и в ссылку колокол без языка отправила,
без уха
312 кг тащили божьи люди весь год из Углича
в Тобольск
где Ермака казачий дух лихо витает
и память стелется равнинно, не исчезает
а через триста лет на место возвратили и, в
церкви на крови
средь голых редких Ев, укромно водворился,
и приобрёл язык
и зазвучал. Ведь стыд через познание
приобрели нагие люди
в наказание. И в наказании терзали люди
камни, тварей и творения.
И в воскресенье прощением заколоколило из
восстановленных церквей.
Не это ли - крещение? Вернуть судьбе судьбы
предназначение
и в душу красоте взглянуть в бессмертных
поисках значения.
Углич, 30 авгута 2001
В ТЕНИ ПРЕВРАТИВШИСЬ
- Мы как две тени:
- встретиться не можем
- друг друга наскозь проходя
- не проникая.
- А есть ли то, во что
- проникнуть можно?
- Ведь мир не-понимания
- и есть взаимность
- какую требует
- малейшая любовь.
- Так как же выйти
- из рабства не-благополучия
- простейших уз?
- На суд не следуют
- две тени: они
- от яви, крови и любви
- они отстранены от жизни
- их смерть не-героическая
- оправдана самоубийственными
- действами: они себя травили
- и плоть убили, в тени
- превратившись. И знак
- таинственного брака
- над тенью после смерти плоти
- возник звездой, и свет неверный
- задрожал над белыми туманами
- канала и с лунным в брачный
- танец на воде сцепился и в Волгу
- медленно течёт в тени теней
Москва, 30 августа 2001
Здесь читайте:
Написать
отзыв |