|
Владимир Ярцев
«ВОЛКОДАВ»: ПЕРВЫЙ ФИЛЬМ КОМОМ
…Без преувеличения, это был самый ожидаемый фильм последнего времени.
Ожидаемый хотя бы потому, что роман «Волкодав», ставший основой для фильма
«Волкодав из рода Серых Псов» (далее, для краткости — просто «Волкодав»),
став десять лет назад национальным бестселлером, почти не сдал позиций и по
сей день. Кроме того, книга вознесла ее автора, мало кому до той поры
известную Марию Семенову, на самую вершину отечественного «фэнтезийного»
Олимпа.
Съемки «Волкодава» начались едва ли не пять лет назад, потом проект был
закрыт. Чуть позже в него вдохнули вторую жизнь посредством масштабных
финансовых вливаний, и фильм начали снимать заново. Затем, когда фильм вроде
бы уже был отснят, последовала долгоиграющая катавасия со сроками премьеры,
которая постоянно объявлялась, а потом переносилась — конец 2005, середина
2006… Но в последние дни минувшего года фильм все-таки вышел на экраны.
Подогревала ожидания и масштабная рекламная кампания — интервью с автором
книги (М. Семенова) и режиссером фильма (Н. Лебедев) заполонили газетные
полосы и страницы журналов, телевидение вовсю крутило рекламные ролики с
рекламой «первого славянского фэнтези». Наконец, на полках книжных магазинов
выстроились все книги цикла «Волкодав» в самых разных вариантах оформления:
маленькие и большие, в суперобложках и без. Компания «Централ Партнершип»,
финансировавшая съемки, пыталась произвести впечатление на потенциального
зрителя большими цифрами: бюджет фильма 10 миллионов долларов! Бюджет
рекламной компании 6 миллионов долларов! Для фильма изготовлено 1800
костюмов и 9 масштабных декораций! Костюм главной героини состоит из 3 тысяч
деталей! Утверждалось даже, что западные прокатчики закупили фильм еще до
его премьеры в России. Ну а венцом рекламной мысли стало утверждение:
«Волкодав» — наш ответ «Властелину Колец»!
Любому понятно, что успех фильма во многом зависит от усилий режиссера,
который может настолько удачно подать даже самый сырой материал, что на
выходе зритель получит по-настоящему качественное кино. Увы, в данном случае
Николай Лебедев, до этого известный зрителю главным образом как автор
триллера «Змеиный источник» и римейка военной драмы «Звезда», не стал искать
неординарных подходов и нестандартных решений — правда, при этом он во
многом отошел и от книги-первоисточника. Не мудрствуя лукаво, режиссер пошел
по простому пути — «надергав цитат» из чужих фильмов, он «встроил» их в свое
кино.
В итоге даже не слишком внимательный зритель обнаружит в фильме отсылки к
полдюжине голливудских лент, а сам просмотр временами превращается в
викторину «Угадайте, где вы это видели?»
Если передать сюжет книги «Волкодав» в нескольких предложениях, получится
вот что: Волкодав, единственный человек, выживший при уничтожении рода Серых
Псов, убивает Людоеда — кровожадного правителя, приказавшего уничтожить
родичей Волкодава. Чуть позже Волкодав со своими спутниками, спасенными им
от Людоеда, попадает в город Галирад и волею судеб становится телохранителем
кнесинки (княжны, если использовать более привычные нам термины) Елень,
которую должен сопроводить к ее жениху. Удивительно, но жених оказывается
сыном убитого Людоеда… Вот, в общих чертах, и все. Но в книге, несмотря на
не слишком прихотливый сюжет, находится место для всего — для любви, для
битв, для размышлений о смысле жизни, наконец. «Славянским фэнтези» же
«Волкодав» именуется потому, что герои и весь антураж стилизован под
славянское средневековье примерно VIII—IX веков нашей эры. Можно сказать,
что автор книги Мария Семенова просто скопировала все детали повседневной
жизни из «русской старины», лишь несколько переиначив речь и термины, но это
будет не совсем верно. Впрочем, даже если бы это было и так — читать книгу,
пронизанную «славянским духом», не в пример приятнее, чем читать о
поднадоевших орках, эльфах и прочих гномах.
Что от этого сюжета осталось в фильме? В принципе, все основные перипетии
сохранились, однако при этом режиссер — он же сценарист — настолько
выхолостил книжный дух, попутно «обогатив» сценарий собственными
дополнениями, что общего между книгой и фильмом осталось не так уж много.
Обычный лесной разбойник Жадоба, персонаж весьма эпизодический, превратился
в главного злодея — жреца культа Мораны, богини смерти. Упомянутые спутники
Волкодава ведут себя так, как им вздумается — словно их роли в сценарии не
прописали, и им приходится придумывать себе занятие на ходу. И, что гораздо
обиднее, совершенно потерялись переживания самого Волкодава, являющиеся
важнейшей частью книги. В романе Мария Семенова убедительно показала, как
человек, сделавший целью своей жизни месть за погибших родных и, по сути,
уже поставивший на себе крест, вынужден учиться жить заново — жить не ради
мести, а потому, что он кому-то нужен. В фильме Лебедева Волкодав больше
похож на недалекого мужика, совершающего те или иные поступки по
необъяснимым (вернее, необъясненным) причинам.
Множество нестыковок, лакун и недоговоренностей лишь добавляют сложностей —
разум тщетно пытается отыскать в действиях героев логику, которой
сценарист-режиссер обеспечить почему-то забыл. Все это, конечно же, вовсе не
добавляет положительных эмоций от просмотра.
Как было сказано выше, производители фильма особенно отмечали множество
костюмов и размах декораций, изготовленных для фильма. Однако то, что мы
видим на экране, заставляет усомниться в их словах. В книге Галирад —
богатый город с добротными домами и деревянными мостовыми. В фильме же
зрителю явлен бедноватый и очень грязный городишко — покосившиеся дома,
сколоченные из кривого горбыля, и непролазная грязь (да, грязь в фильме
особенно удалась!). Интересно, что в вязкой жиже утопает даже терем
галирадского кнеса (князя), что само по себе странно.
Упомянутые «костюмы» выглядят как надругательство над здравым смыслом.
Конечно, никто не ожидал увидеть вооруженных двуручными мечами рыцарей в
сияющих турнирных латах — но даже кожаные доспехи и кольчуги, характерные
для описываемого времени, не должны выглядеть столь убого. Большая же часть
персонажей наряжена в невообразимое тряпье, назвать которое «костюмом» и
язык-то не поворачивается, столь же убого выглядит и оружие героев — сам
режиссер признается, что «мечи» были изготовлены из дюраля. В итоге строгая
простота интерьеров, одежд и вооружения, характерная для описываемого в
книге мира, оборачивается жалким примитивом, словно в насмешку неуклюже
стилизованным под «русскую старину».
В визуальном плане несколько спасают фильм спецэффекты. Без последних ныне
не обходится, пожалуй, ни один фильм — если это, конечно, не слезоточивая
драма, в которой заняты три актера, а действие разворачивается в одной
комнате. И зритель был вправе ожидать от «Волкодава» зрелищности — ведь ему
настойчиво твердили, что компьютерную графику к фильму рисовали аж полтора
года! Однако при всем при этом спецэффекты, исполненные сами по себе
неплохо, выглядят все же довольно странно — словно авторы фильма так и не
определились с тем, что же они хотят показать.
* * *
Словом, широко разрекламированное «первое славянское фэнтези» обернулось
пшиком (тут не мешало бы отметить, что на самом-то деле «Волкодав» — вовсе
не первое славянское фэнтези: несколько лет назад в Польше был
экранизирован, правда, крайне неудачно, роман Анджея Сапковского из цикла
«Ведьмак», так что с формальной точки зрения авторы «Волкодава» неправы).
Скверное исполнение, посредственная актерская работа (несмотря на
присутствие в эпизодических ролях представителей «старой гвардии» в лице
Натальи Варлей, Юозаса Будрайтиса и некоторых других актеров), выхолощенный
сюжет с непременным псевдоголливудским хэппи-эндом — вот таким увиделся мне
«Волкодав». И сделанное рекламщиками сравнение «Волкодава» с киноэпопеей
Питера Джексона «Властелин Колец» по одноименной трилогии Дж. Р. Толкина
выглядит попросту ничем не обоснованным нахальством.
Тем не менее уже известно, что в скором времени по телевидению будет
продемонстрирован 12-серийный сериал «Молодой Волкодав», а потом, если
верить обрывочным высказываниям деятелей кино, приключения «Волкодава»
продолжатся и на большом экране. Остается только надеяться, что эти фильмы
смогут вызвать у зрителей и другие чувства помимо огорчения и разочарования…
Написать
отзыв в гостевую книгу Не забудьте
указывать автора и название обсуждаемого материала! |