> XPOHOC > РУССКОЕ ПОЛЕ   > БЕЛЬСКИЕ ПРОСТОРЫ

№ 02'06

Вячеслав Тарасов

НОВОСТИ ДОМЕНА
ГОСТЕВАЯ КНИГА
XPOHOС

 

Русское поле:

Бельские просторы
МОЛОКО
РУССКАЯ ЖИЗНЬ
ПОДЪЕМ
СЛОВО
ВЕСТНИК МСПС
"ПОЛДЕНЬ"
ПОДВИГ
СИБИРСКИЕ ОГНИ
Общество друзей Гайто Газданова
Энциклопедия творчества А.Платонова
Мемориальная страница Павла Флоренского
Страница Вадима Кожинова

 

Ленивый Азамат

(Из сказок бабушки Раушан)

«Надо работать, а не лениться!» — неустанно твердили родители Азамату, но он не обращал на них внимания и целыми днями нежился на травке, греясь на солнышке, или плескался в речке; а зимой — дремал возле очага.
Надоело отцу-матери ждать, когда он за ум возьмётся, и решили они расшевелить лентяя, чтобы взялся за ум. А для этого пригласили самую умную жительницу деревни — бабушку Раушан.
— Вот ты ничего не делаешь, а того не ведаешь, что если сам Великий Хан заставит тебя работать, то не сможешь отвертеться, — хитро повела она речь.
Встревожился юноша: «Ведь и правда!»
— А что сделать, чтобы хан оставил меня в покое? — встал он перед бабушкой Раушан и родителями.
— Ты пока крышу почини, дров наколи, а мы подумаем о твоей беде, — сказали они ему.
И — небывалое дело: Азамат работает, старается так, что любо-дорого смотреть. Закончил заданное и прибежал к отцу-матери за советом обещанным. И услышал то, что бабушка им подсказала:
— Проще простого. Сходи к нему сам и попроси издать указ, разрешающий тебе лентяйничать.
Согласился с ними Азамат и начал собираться в дорогу. Но поскольку он никогда не работал, то и денег у юноши не было на покупку хорошей одежды; пришлось довольствоваться обносками, подаренными добросердечными соседями: короткими рваными штанами и широким дырявым халатом. А сапог и вовсе не было.
Подвязался он верёвкой и босиком в путь тронулся. Идёт печалится: «В таком невзрачном виде меня под ясные ханские очи уж точно не допустят». Азамат ведь, хотя и ленивый был, а далеко не дурак.
Глядь, навстречу на кауром коне бай скачет. Толстый, румяный, под нос пыхтит. Чалма белая, халат шёлковый, шаровары бархатные, сапоги яловые. Увидал бедняка пешего и решил поиздеваться.
— Эй, оборванец, не во дворец ли спешишь? — кричит. И плетью огрел.
«Ну, — обиделся Азамат, — отомщу я тебе». И вежливо отвечает:
— Эфенди, я не менее богатый человек, чем ты. Мне пришлось отдать за этот драгоценный наряд одному чернокнижнику тысячу золотых и теперь я иду на базар, чтобы вернуть затраченное.
— Кто в нормальном рассудке отдаст такие деньжищи за эту рвань? — громко захохотал бай.
— Любой, — улыбнулся юноша, — потому что она делает владельца по его желанию невидимым.
Всадник аж затрясся от зависти, ведь он вёз мешок алмазов и за ним охотилась целая шайка разбойников.
— Давай меняться, — предложил он. — Я тебе — мою одежду и коня, а ты взамен — эти волшебные халат и штаны.
Азамат с показной неохотой согласился и переоделся в богатые одежды. Богач же торопливо накинул его лохмотья и заторопился прочь, сгибаясь под тяжестью драгоценностей. Разбойники несколько раз проносились мимо, но не обратили на оборванца никакого внимания. В итоге сокровище без помех легло в окованный сундук вместе с «чудесными» штанами и халатом.
А юноша уже через три дня стучался в ворота ханского дворца.
Визирь доложил своему владыке, что неизвестный странник в богатых одеждах желает его видеть, и Великий Хан милостиво принял Азамата.
Узнав, какое странное дело привело его во дворец, Хан несказанно поразился и сначала хотел было даже прогнать или казнить наглеца, но многомудрый визирь отсоветовал действовать поспешно. Мол, раз хочет лениться, так пусть себе ленится, все равно все богачи и вельможи, да и сам правитель, так и так ничего не делают. Но поскольку он требует ханский указ, из этого можно извлечь немалые выгоды, ведь в государстве скопилось множество нерешённых дел. Например — война с соседним падишахом. Справится — получит и указ, и награду, не справится — голова с плеч долой!
Нахмурил брови всесильный владыка и объявил высочайшую волю:
—Азамат, сын Шамсутдина, ты получишь ханский указ, если исполнишь следующее. На нашу страну напал коварный падишах Карсыга. Он с несметной армией движется к столице, сжигая всё на своём пути. Сможешь его победить — получишь и указ, и награду. Не сумеешь — голова с плеч долой.
— Где ж это видано, чтоб один человек смог разбить целую армию? — удивился Азамат, но его и слушать-то никто не стал, а просто прогнали взашей из дворца.
Кручинился-кручинился юноша, и ничего не придумал. Тогда он решил, что всё равно помирать, и пошёл топиться. Подошёл к Агидели и собрался в неё броситься.
Вдруг из воды выглядывает лицо с зелёной бородой, в которую вплелись водоросли.
— Кто такой? — спрашивает.
— Азамат, сын Шамсутдина, — неохотно ответил парень и в последний раз посмотрел на небо.
— Что делаешь? — не отставала голова.
— Не видишь, что ли, топлюсь?! — возмутился он. — Не мешай!
— А ты меня не боишься?
Азамат пока оставил намерение топиться. Думает: «От этого настырного старика, видно, просто так не отделаться. Даже умереть спокойно не дадут. Тогда я ему сейчас всё-всё расскажу. Хуже не будет».
— А почему я должен тебя бояться? Ты не хан и не его палач. Кстати, а кто ты? — заинтересовался вдруг юноша. — И почему под водой сидишь и не тонешь?
— Из водяных мы, — гордо раздул губ бородач. То, что он немало прожил, показывали многочисленные и глубокие морщины на лбу и на щеках. — Ты — первый сухопутный житель за пятьсот лет, который меня не испугался. За храбрость я помогу тебе. Признавайся-ка, что за беда с тобой приключилась?
Азамат не стал от него ничего скрывать, поведав всё как есть.
Водяной долго задумчиво перебирал бороду, а потом решил:
— Горю твоему помочь можно. В нашем лесу обитает великая Ильянза, а через реку — великая Мурами. Вообще-то, их невозможно заставить что-нибудь сделать… Но они давным-давно враждуют между собой. Если этим правильно воспользоваться, то они сами захотят разбить армию падишаха Карсыги. Только как это сделать — думай сам. — И скрылся в глубинах Агидели.
Азамат тут вспомнил об отце-матери: кто их на старости лет кормить будет? И топиться передумал.
Отправился он в чащу леса. Шёл-шёл, глядь — навстречу великан. И грозно рычит:
— Почему без спросу разгуливаешь по моему бору? — дубиной своей огромной размахнулся. — Сейчас от тебя только мокрое место останется!
Однако юноша его не испугался.
— А тебя как зовут?
— Ильянза! — гордо заявил великан.
— А-а-а, — пренебрежительно махнул рукой Азамат. — Мне нужен великий Мурами.
Великан от удивления даже оружие опустил.
— А зачем он тебе?
— Я слышал, что он — самый сильный. А мне как раз такой и нужен для подвига.
Лицо Ильянзы побагровело от ярости, и он хотел спросить: для какого-такого подвига, и почему именно его злейшего врага зовут самым сильным, а про него самого никто не заикнётся ни полсловечка. Но он прожил уже не одно столетие и научился терпению, да и любопытство можно было удовлетворить очень простым способом.
Ильянза, конечно же, терпеть не мог соперника-великана, но если отнести к нему этого странного маленького человечка, то заодно удастся прознать подробности этого дела.
Поэтому он посадил Азамата себе на плечо и перенёс его через реку.
— Мурами! — рявкнул Ильянза. — Выходи, если не трусишь.
— Тебя, что ли? — показался на берегу разгневанный великан с гигантским валуном в руках. — Кто тебя сюда звал? И почему приносишь в мои владения кого попало?
Ильянза и бровью не повёл, а преспокойно поставил юношу на траву.
— У этого человечка к тебе срочное дело. Иначе, думаешь, я пришёл бы к такому глупцу, как ты?
— За глупца ещё получишь, — пригрозил Мурами камнем и обратился уже к Азамату: — Зачем потревожил мой покой, заморыш?
— Мне нужен храбрый великан для совершения подвига.
— Какого подвига? — нахмурился Мурами.
— На нашу страну напал падишах Карсыга. Люди говорят, что только ты можешь победить его армию.
Мурами надулся от важности; ещё больше ему льстило, что Ильянзу никто не хвалит. Но покидать свой лес он, разумеется, не собирался.
— Делать мне больше нечего, чем по войнам шастать, — рявкнул он. — Я лучше раздавлю тебя за наглость, как козявку.
— Правильно-правильно, — поддакнул довольный Ильянза. — Я сам пойду, ведь мне-то хорошо известно, что ты — слабак из слабаков. А вот я — батыр из батыров!
— Это ты-то? — от злобы налилось кровью лицо Мурами, и он бросил наземь свой гигантский валун, а вместо него поднял чуть ли не целую скалу. Внезапно на его лице появилось подозрение. — А с чего это ты так рвёшься на поле боя?
— Может быть, из-за добычи? — быстро вставил Азамат. Ещё чего не хватало, чтоб богатыри передрались между собой. — Падишах везёт целую сокровищницу награбленного добра.
— Так вот где собака зарыта, — хитро прищурился Мурами. — Решено, я согласен.
— Поздно, я уже согласился, — нахмурился Ильянза.
— Не спорьте, — снова не допустил ссоры юноша, которому выгоднее всего было привести с собой сразу обоих богатырей. — После боя поделите добычу по-честному.
У каждого из великанов сразу появилась мысль обделить второго при дележе, и они в согласие закивали головами.
Увидев двух великанов, поджидавших на поле боя, армия падишаха Карсыги позорно бежала. Сам же падишах был ими пойман и тоже попытался удрать, но Ильянза и Мурами его поймали и не отпускали до тех пор, пока завоеватель не отдал им свою сокровищницу и даже драгоценные кольца с пальцев рук и ног, из носа и ушей.
Враз разбогатевшие и расчувствовавшиеся из-за этого до того, что — неслыханное дело! — помирились, великаны великодушно доставили Азамата до самых ворот столицы и даже подарили ему по мешку золота.
Хан крайне поразился, когда узнал, что его задание выполнено, и враг действительно бежал. Он написал для храброго юноши обещанный указ и щедро его наградил: дал пару гусей и козу.
Вернувшись в родной аул Майшем, Азамат спрятал указ от стыда подальше поглубже в сундук и — на радость престарелым родителям — занялся делом, выучившись на сапожника, ведь жить по-прежнему он больше не мог.
Лишь иногда он усмехался, вспоминая прежнее беззаботное житьё-бытьё, когда заходил в гости к соседям и пил чай из пиалы, присев на сундук бабушки Раушан.

 

  

Написать отзыв в гостевую книгу

Не забудьте указывать автора и название обсуждаемого материала!

 


Rambler's Top100 Rambler's Top100

 

© "БЕЛЬСКИЕ ПРОСТОРЫ", 2004

Главный редактор: Юрий Андрианов

Адрес для электронной почты bp2002@inbox.ru 

WEB-редактор Вячеслав Румянцев

Русское поле