Турция
       > НА ГЛАВНУЮ > СТРАНЫ, ГОСУДАРСТВА, ГОРОДА > УКАЗАТЕЛЬ Т >

ссылка на XPOHOC

Турция

XVII—XVIII века

СТРАНЫ, ГОСУДАРСТВА, ГОРОДА


XPOHOC
ВВЕДЕНИЕ В ПРОЕКТ
БИБЛИОТЕКА ХРОНОСА
ИСТОРИЧЕСКИЕ ИСТОЧНИКИ
БИОГРАФИЧЕСКИЙ УКАЗАТЕЛЬ
ПРЕДМЕТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ
ГЕНЕАЛОГИЧЕСКИЕ ТАБЛИЦЫ
СТРАНЫ И ГОСУДАРСТВА
ЭТНОНИМЫ
РЕЛИГИИ МИРА
СТАТЬИ НА ИСТОРИЧЕСКИЕ ТЕМЫ
МЕТОДИКА ПРЕПОДАВАНИЯ
КАРТА САЙТА
АВТОРЫ ХРОНОСА

ХРОНОС:
В Фейсбуке
ВКонтакте
В ЖЖ
Twitter
Форум
Личный блог

Родственные проекты:
РУМЯНЦЕВСКИЙ МУЗЕЙ
ДОКУМЕНТЫ XX ВЕКА
ИСТОРИЧЕСКАЯ ГЕОГРАФИЯ
ПРАВИТЕЛИ МИРА
ВОЙНА 1812 ГОДА
ПЕРВАЯ МИРОВАЯ
СЛАВЯНСТВО
ЭТНОЦИКЛОПЕДИЯ
АПСУАРА
РУССКОЕ ПОЛЕ
ХРОНОС. Всемирная история в интернете

Турция в XVII—XVIII вв.

Главы из книги: История стран зарубежной Азии в средние века. М., 1970.

Культура

Общий упадок Османской империи в XVII—XVIII вв. сказался и на состоянии культуры. Художественная литература за два с лишним века не дала ни одного выдающегося художника слова. Среди немногих заслуживающих внимания поэтов рассматриваемого периода следует назвать Юсуфа Наби-эфенди. Он прославился главным образом своей дидактической поэмой «Хэйрийе». В ней Юсуф Наби рекомендовал своему сыну Абу-л-Хэйру (откуда и название поэмы) гуманно относиться к людям, не причинять им зла, не притеснять подчиненных, уважительно относиться к науке и презирать невежд.

На рубеже XVII—XVIII вв. особое место занимал поэт Алаеддин Сабит. Он ввел в литературу героя из ремесленных кругов, в его произведениях появляется тема социального неравенства. Наиболее известные произведения А. Сабита — поэмы «Книга парикмахера» («Бербер-наме») и «Этхем ве Хюма» («Этхем и Хюма»),

Среди поэтов первой половины XVIII в. следует упомянуть Ахмеда Недима. Он был последним из поэтов того периода турецкой литературы, когда блистали Бакы, Зати и др. Ахмед Недим первый среди турецких поэтов стал писать стихи в стиле широко распространенных песен, так называемых шаркы.

Упадок искусства проявился прежде всего в архитектуре. В стране по-прежнему сооружались роскошные дворцы, мечети, но они уступали постройкам предшествующих времен.

В XVIII в. усилилось влияние Запада на турецкую культуру, включая и архитектуру. При султане Махмуде I (1730—1754) в Турцию прибыли скульпторы, декораторы, живописцы, которые и были первыми проводниками французского влияния в искусстве. В результате слегка изменившиеся под местным воздействием стиль Людовика XV и барокко стали вытеснять стиль Синана и других классиков турецкой архитектуры.

Иноземное влияние сказалось и на изобразительном искусстве, в особенности с начала XVIII в. Постепенно утрачиваются традиционные турецкие черты. Стены и потолки расписываются фресками по мотивам Ренессанса. Среди художников XVIII в. выделялись Фасих-дэдэ, Фенни, Дервиш Хасан и др.

Усиливается западноевропейское влияние и на художественное оформление фаянсовых изделий. Постепенно как форма, так и роспись стали все больше напоминать европейские образцы, прежде всего французские.

Политические условия, вынуждавшие турецкое правительство искать союзников среди европейских государств, как уже указывалось выше, вызвали расширение контактов с западными странами. Такие контакты имели некоторые положительные последствия для турецкой культуры. Одним из них было введение книгопечатания на турецком языке. Это было результатом пребывания турецкого посольства в Париже в 1720 г.

К началу XVIII в. книгопечатание уже не было новинкой в Османской империи. Первыми его ввели евреи, изгнанные из Испании и эмигрировавшие в Турцию в 1492 г. В 1567 г. один армянин, изучивший книгопечатание в Венеции, открыл типографию в Стамбуле.

[602]

В 1627 г. создали свою типографию греки. Участники посольства в Париж Сейид Мехмед-эфендч и Мютеферрика Ибрахим-эфенди (Мютеферрика — прозвище, означавшее принадлежность к султанской гвардии) стали добиваться разрешения открыть турецкую типографию в Стамбуле.

Великий везир поддержал инициативу, но натолкнулся на сопротивление части улемов и переписчиков рукописей. По этому поводу была издана особая фетва шейх уль-ислама, которая разрешала печатать словари, книги по языку, логике, истории, географии, литературе, медицине, но запрещала печатать религиозные книги. Потребовался еще особый указ султана, чтобы можно было приступить к организации типографии. Только в 1729 г. была напечатана первая турецкая книга.

С началом печатания турецких книг наступил новый этап в развитии национальной культуры. Уже первые скромные шаги на новом пути позволили ознакомить образованных турок того времени с рядом произведений турецких и иностранных ученых по географии, истории, языкознанию.

Самоизоляция от Европы, обусловленная общей отсталостью страны и огромным влиянием мусульманского духовенства на все стороны общественной и духовной жизни Турции, препятствовала ее приобщению к европейской науке.

В области истории по-прежнему главенствовали официальные историографы, составители хроник. Особое значение имеют хроники Хюсейна Хезарфена, Мустафы Найма, Мехмеда Рашида, Ахмеда Васыфа и др.

[603]

Вернуться к оглавлению кн.: Турция в XVII—XVIII вв.

Вернуться к меню: Турецкие государства.

Великие эпохи меняют всё в культуре больших народов и целых континентов. Меняют в том числе и потолки в домах. Так, в XVIII веке стены и потолки в турецикх дворцах уже расписываются фресками по мотивам западного Ренессанса, а вовсе не в традициях ислама. В наше время люди предпочитают потоки натяжные, часто - двухуровневые. Например, вот тут -  potolkov23.ru/page/index/24 вы можете подробнее посмотреть все про современные потолки: какие они вообще бывают, как выглядят.

 

 

 

 

 

ХРОНОС: ВСЕМИРНАЯ ИСТОРИЯ В ИНТЕРНЕТЕ



ХРОНОС существует с 20 января 2000 года,

Редактор Вячеслав Румянцев

При цитировании давайте ссылку на ХРОНОС