Таубер Екатерина Леонидовна
       > НА ГЛАВНУЮ > БИОГРАФИЧЕСКИЙ УКАЗАТЕЛЬ > УКАЗАТЕЛЬ Т >

ссылка на XPOHOC

Таубер Екатерина Леонидовна

1903-1987

БИОГРАФИЧЕСКИЙ УКАЗАТЕЛЬ


XPOHOC
ВВЕДЕНИЕ В ПРОЕКТ
БИБЛИОТЕКА ХРОНОСА
ИСТОРИЧЕСКИЕ ИСТОЧНИКИ
БИОГРАФИЧЕСКИЙ УКАЗАТЕЛЬ
ПРЕДМЕТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ
ГЕНЕАЛОГИЧЕСКИЕ ТАБЛИЦЫ
СТРАНЫ И ГОСУДАРСТВА
ЭТНОНИМЫ
РЕЛИГИИ МИРА
СТАТЬИ НА ИСТОРИЧЕСКИЕ ТЕМЫ
МЕТОДИКА ПРЕПОДАВАНИЯ
КАРТА САЙТА
АВТОРЫ ХРОНОСА

ХРОНОС:
В Фейсбуке
ВКонтакте
В ЖЖ
Twitter
Форум
Личный блог

Родственные проекты:
РУМЯНЦЕВСКИЙ МУЗЕЙ
ДОКУМЕНТЫ XX ВЕКА
ИСТОРИЧЕСКАЯ ГЕОГРАФИЯ
ПРАВИТЕЛИ МИРА
ВОЙНА 1812 ГОДА
ПЕРВАЯ МИРОВАЯ
СЛАВЯНСТВО
ЭТНОЦИКЛОПЕДИЯ
АПСУАРА
РУССКОЕ ПОЛЕ
ХРОНОС. Всемирная история в интернете

Екатерина Леонидовна Таубер

Таубер Екатерина Леонидовна [20.11(3.12).1903, Харьков — 6.11.1987, Мужен, Франция] — поэт, прозаик, критик.

Отец — юрист, доцент Харьковского университета, позже — профессор Харьковского торгового иниститута. В 1920 Таубер эмигрировала с родителями в Белград. Окончила французское отделение Белградского университета. 4 года преподавала французский язык и литературу в сербской школе. Вышла замуж за Константина Старова; переехав во Францию, поселилась на Ривьере. После Второй мировой войны 16 лет преподавала русский язык в лицее Карно в Канне. В этот период сблизилась с Б.Зайцевым, И.Буниным, Д.Кленовским. Последние годы жизни Таубер прошли в г.Мужене.

Первые стихи Таубер опубликовала в 1927. В 1933 участвовала в издании антологии современной югославской поэзии, сделала для нее переводы. Первый сборник стихов «Одиночество» вышел в Берлине в 1935. Г.Адамович отметил влияние А.Ахматовой и, указав на достоинства стихов этого сборника — «изящество, грусть», «задумчивая сдержанность»,— назвал их «комнатными». Он писал: «У Екатерины Таубер есть дарование. Но... ей пока приходится верить "в кредит"» (Последние новости. 1935. 20 июня). В.Ходасевич также увидел опасность для молодого поэта в замкнутости: «Ее стихи не только о себе, но еще слишком "для себя"». При этом В.Ходасевич считал, что этим сборником Таубер как поэт заявила о своем своеобразии. «Для Таубер каждый миг жизни — тема, потому что сама жизнь переживается ею поэтически, и это прекрасно отличает ее от весьма многих современных поэтов. Залог открытого пути к мастерству для Таубер — в ее непосредственной отзывчивости, в ее очень глубоком напряженном лиризме, в той искренности и живости, которыми так несомненно ее стихи отмечены» (Возрождение. 1935. 25 июля).

Если в сборнике «Одиночество» преобладали мотивы печали, разлада с миром («От счастия стихов не пишут»), то в сборниках «Под сенью оливы» (Париж, 1948) и «Плечо с плечом» (Париж, 1955) зазвучали более жизнеутверждающие ноты. Преодолев былую замкнутость, Таубер откликается на события современной жизни. Она пишет о тяжести разлуки с любимыми во время Второй мировой войны, во многих стихах звучит тема России. «В отличие от большинства поэтов "незамеченного поколения" Екатерина Таубер в лежащих перед нами стихах на судьбу свою не жалуется ("И вот опять плечо с плечом, / И снова жизнь прекрасна в малом")» (Забежинский Г. // Новый журнал. 1955. №42. С.302). Истоки оптимизма Таубер критик находит в ее вере в «благодать и благость Божию». Г.Забежинский улавливает перекличку между некоторыми стихами Таубер и Р.М.Рильке, указывая при этом на оригинальность ее поэзии. «Голос у Таубер подчас наивно-трогательный, подчас беспощадно-точный, но чаще всего серьезный, вдумчивый и в то же время верующий — мало похож на голоса других живущих во Франции поэтов» (Там же).

В 1973 Таубер опубликовала сборник стихов «Нездешний дом» (Мюнхен), а в 1984 — сборник «Верность» (Париж), в котором она собрала все, что считала лучшим в своей поэзии. Выход последней книги был замечен критикой. Т.Фесенко силу поэзии Таубер увидела в ее умении передать восприятие «простого мира дремлющих вещей», «наполняя свои стихи бытовыми черточками, делающими их чрезвычайно живыми» (Новый журнал. 1985. №158. С.304). Ю.Кублановский, напоминая о том, что поэзию Таубер признавали такие взыскательные ценители, как В.Ходасевич, И.Бунин, 3.Гиппиус, что ее лирику печатали ведущие ж. Русского зарубежья, указывает на значительность ее духовных корней. «Поэзия Таубер глубоко и органично пропитана православным духом. В отличие от уже привычной нам современные лирики она вовсе не имморально. Ее стихия — смирение, а не бунт, не самоутверждение» (Грани. 1984. №131. С.291). А.Радашкевич проводит параллели между поэзией Таубер и поэтами-романтиками прошлого столетия — Ленау, Эйхендорфом, а также находит в ней отклики романсной музыки Рахманинова и Танеева. «Главным мотивом творчества Е.Таубер можно полагать мимолетность сущего. Ее-то поэт и стремится запечатлеть...». «"Верность" внушает сегодняшнему читателю острую ностальгию по той "былой России" Екатерины Таубер, которую он своими глазами никогда не видел» (Русская мысль. 1985. 4 апр.). Стихотворения Таубер печатались во многих журналах («Современные записки», «Русские записки», «Возрождение», «Грани»). В периодике Таубер публиковала рассказы («Чужие», «Возвращение», «У порога» и др.). Трудные пути русских эмигрантов в Париже — главная тема прозы Таубер. Не смягчая суровых условий жизни своих героев, писательница оставляет читателю надежду на то, что где-то, пусть за пределами рассказа, их участь может измениться к лучшему. Носителем этой надежды чаще всего оказывается персонаж, пытающийся внести гармонию в отношения окружающих, примирить их с жизнью.

Как литературный критик Таубер предпочитала жанр рецензии или небольшой статьи, также написанной в связи с появлением в печати нового произведения. К их числу относятся три работы о Б.Зайцеве (Грани. 1957. №33; Новый журнал. 1962. №67; Новый журнал. 1969. №94), статья «Неукротимая совесть: (О поэзии А. Ахматовой)». «С 1917 г.,— писала Таубер,— Ахматова становится не только певцом личного, но и совестью России» (Грани. 1963. №53. С.82). В статье «"Матренин двор" А.Солженицына и "Живые мощи" И.Тургенева» параллельный анализ этих произведений послужил для Таубер средством высказать ее убеждение в незыблемости основных ценностей русской духовной культуры. В образе Матрены она видела «вечную душу России» (Грани. 1964. №55. С.231), а само появление рассказа Солженицына в условиях тоталитарного государства расценила как «ответ изверившимся, не видящим за ужасом и безобразием подлинного, вечного, сияющего образа России» (Там же. С.229).

Е.С.Померанцева

Использованы материалы кн.: Русская литература XX века. Прозаики, поэты, драматурги. Биобиблиографический словарь. Том 3. П - Я. с. 477-479.

Далее читайте:

Русские писатели и поэты (биографический справочник).

Сочинения:

Одиночество. Берлин, 1935;

Под сенью оливы. Париж, 1948;

Плечо с плечом. Париж, 1955;

Нездешний дом. Мюнхен, 1973;

Верность. Париж, 1984.

Литература:

Пильский П. Книга стихов Екатерины Таубер // Сегодня. 1935. №146;

Нарциссов Б. [Рец.: «Нездешний дом»] // Новый журнал. 1973. №113;

Шиманская А.С. [Рец.: «Нездешний дом»] // Современник. 1974. №26-27.

 

 

 

 

 

ХРОНОС: ВСЕМИРНАЯ ИСТОРИЯ В ИНТЕРНЕТЕ



ХРОНОС существует с 20 января 2000 года,

Редактор Вячеслав Румянцев

При цитировании давайте ссылку на ХРОНОС