> XPOHOC > БИОГРАФИИ > КАБ > КАМ > КАР > КАСКВКИ > КОБ > КОН > КОР > КР > КУ >
ссылка на XPOHOC

Козицкий Григорий Васильевич

1724-1775

БИОГРАФИЧЕСКИЙ УКАЗАТЕЛЬ

XPOHOC
ФОРУМ ХРОНОСА
НОВОСТИ ХРОНОСА
БИБЛИОТЕКА ХРОНОСА
ИСТОРИЧЕСКИЕ ИСТОЧНИКИ
БИОГРАФИЧЕСКИЙ УКАЗАТЕЛЬ
ПРЕДМЕТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ
ГЕНЕАЛОГИЧЕСКИЕ ТАБЛИЦЫ
СТРАНЫ И ГОСУДАРСТВА
ИСТОРИЧЕСКИЕ ОРГАНИЗАЦИИ
ЭТНОНИМЫ
РЕЛИГИИ МИРА
СТАТЬИ НА ИСТОРИЧЕСКИЕ ТЕМЫ
МЕТОДИКА ПРЕПОДАВАНИЯ
КАРТА САЙТА
АВТОРЫ ХРОНОСА

Козицкий Григорий Васильевич (1724- 26.12.1775), секретарь Екатерины II. Окончил Киевскую духовную академию, затем продолжил образование за границей. В 1756 определен в Санкт-Петербургскую АН лектором философских и словесных наук, затем назначен адъюнктом и «почетным советником». Пользовался покровительством братьев Орловых. В 1768 назначен секретарем при принятии прошений на высочайшее имя. Отличался трудолюбием и хорошим знанием иностранных языков (переводил Овидия, Свифта, Мармонтеля и др.). А.П. Сумароков перелагал на стихи прозаические переводы Козицкого. В то же время Козицкий перевел на латинский язык некоторые рассуждения М.В. Ломоносова и «Наказ» Екатерины II. Занимался изданием «Древнего летописца», писал статьи «О пользе мифологии» и др. 10.7.1773 был уволен от должности; нанес себе 32 ножевые раны, от которых и умер. Был женат на дочери горнозаводчика Мясникова Екатерине Ивановне, в приданое за которой получил 2 завода и 19 тыс. душ крестьян. От брака с Мясниковой имел двух дочерей: Анну (за князем A.M. Белосельским) и Александру (за графом И.С. Лавалем).

Использованы материалы книги: Сухарева О.В. Кто был кто в России от Петра I до Павла I, Москва, 2005


Козицкий Григорий Васильевич (?—1775), философ и писатель. Учился в Киевской духовной академии. С 1758 состоял лектором философии и словесности в Академии наук, был ее адъюнктом и почетным членом. В последние годы жизни был статс-секретарем.

Из научно-литературных трудов Козицкого особенно важно его издание сочинения Минятия «Камень соблазна» (Бреславль, 1752), причем к исправленному им новогреческому тексту он приложил свой латинский перевод. Он сотрудничал в журнале Сумарокова «Трудолюбивая пчела» (1759), где напечатал статью «О пользе мифологии»; перевел: на латинский язык труды Ломоносова «О пользе химии» и «О происхождении света», а также, по поручению Екатерины II, ее «Наказ» (СПб., 1770), с немецкого «Рассуждение о строении мира» Эпинуса (1770), с латинского «Превращения» Овидия (1775); и, по поручению Екатерины II, издал 2-ю часть «Древнего летописца».

+ + +

Козицкий Григорий Васильевич (1724—26.12.1775 [6.01.1776]), писатель, переводчик. Учился в Киевской духовной академии, Лейпцигском университете. С 1756 преподавал языки и словесность. Первые переводы из Биона, Овидия, Лукиана появились в журнале «Ежемесячные сочинения» (1757) и «Трудолюбивая пчела» (1759). С 1767 — депутат Комиссии нового уложения, учрежденной Екатериной II; с 1768 — статс-секретарь по принятию челобитных при императрице и участник ее литературных предприятий. Перевел с русского на латинский язык «Наказ» Екатерины II (1768), с французского на русский язык — главу из «Велизарии» Мармонтеля (1768). Был литературным редактором журнала «Всякая всячина» (1769), где помещал переводы из античных авторов и статьи сатирико-нравоучительного характера. С 1768 руководил «Собранием, старающимся о переводе иностранных книг». Являлся посредником в переписке императрицы с писателями А. П. Сумароковым, Н. И. Новиковым, М. М. Щербатовым и др. Современники ценили Козицкого как знатока языков и стилиста.

Использованы материалы сайта Большая энциклопедия русского народа - http://www.rusinst.ru 


Здесь читайте:

Козицкая Екатерина Ивановна (1746-1833), жена Г.В. Козицкого.

 

 

БИОГРАФИЧЕСКИЙ УКАЗАТЕЛЬ

Rambler's Top100 Rambler's Top100

 Проект ХРОНОС существует с 20 января 2000 года,

на следующих доменах:
www.hrono.ru
www.hrono.info
www.hronos.km.ru,

редактор Вячеслав Румянцев

При цитировании давайте ссылку на ХРОНОС